Oggi Yom Ha Atzmaut si commemora l’indipendenza dello stato d’Israele, di seguito le parole dell’inno israeliano, meglio conosciuto come Hatikva (La Speranza) translitterato e tradotto in italiano composto da Naftali Herz Imber:
Kol od balevav p’nimah
Nefesh Yehudi homiyah
Ulfa’atey mizrach kadimah
Ayin l’tzion tzofiyah
Od lo avdah tikvatenu
Hatikvah bat shnot alpayim
L’hiyot am chofshi b’artzenu
Eretz Tzion v’Yerushalayim
Traduzione in Italiano:
Finché dentro il cuore, in profondità,
l’Anima Ebrea ci sussurrerà
e alle porte d’Est, là dove sorge il sol
un occhio guarda al monte di Sion,
non è persa la Speranza,
speranza già bimillenne,
d’esser un popol libero in terra
di Sion, Gerusalemme.
#1Alberto
WOW.